Warning: file_get_contents(https://www.google.com/recaptcha/api/js/recaptcha_ajax.js): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.0 404 Not Found in /home/sovhozme/novosti-rf.sovhoz.me/docs/templates/gk_news2/lib/framework/helper.cache.php on line 208
«Налецмиспикали»: Олимпиада в Сочи получила официальный слоган в стиле министра Мутко - НОВОСТИ-РФ

«Налецмиспикали»: Олимпиада в Сочи получила официальный слоган в стиле министра Мутко

Фраза «Жаркие. Зимние. Твои» («Hot. Cool. Yours.») станет слоганом зимних Олимпийских игр, которые пройдут в Сочи в 2014 году. Об этом глава Оргкомитета Игр Дмитрий Чернышенко заявил в интервью газете "Спорт-Экспресс". Между тем, пользователи интернета уже усомнились в правильности предложенного перевода. 

«На наш взгляд, этот слоган — яркая, креативная формулировка, которая в трех словах позволяет показать все многообразие и характер России», - завяил Чернышенко. «- В слове «жаркие» есть и накал спортивных страстей, и косвенное указание на место проведения зимних Игр, которые пройдут в субтропическом климате. Слово «зимние» символизирует время года, а также восприятие нашей страны в глазах всего мира — суровой, но гостеприимной. Все-таки Россия в большей степени ассоциируется с зимой. «Твои» — это Олимпиада каждого, Олимпиада всей страны. Это сокращение расстояний, сопричастность, то, что говорит о важности события для всех россиян. Для нас очень важна привязка сочинских Игр ко всей стране».

Между тем, сами россияне отнеслись к предложенной Чернышенко концепции перевода неоднозначно. «Девиз Олимпийских Игр переводил на английский Мутко», - эта шутка уже стала популярной в Твиттере. Имеется ввиду известная речь российского министра спорта в зале заседаний штаб-квартиры ФИФА в 2010 году. Произнесенная Виталием Мутко на ломанном английском фраза «Лец ми спик фром май харт ин инглиш» стала объектом для многочисленных шуток и издевательств.

«Do you agree that (согласны ли вы, что) "Жаркие. Зимние. Твои." = "Hot. Cool. Yours."?» - спрашивают у англичан российские пользователи интернета. И тут же получают ответ: «Since never. I can't imagine the meaning or the context which would make this translation correct... oh, so it's Sochi-2014 slogan. Disgusting». (Нет. Я не могу представить себе контекст, в котором этот перевод был бы правильным... О, так это слоган Сочи-2014. Отвратительно). 

 

Ранее на сайте

Обнародована программа фестиваля "Киношок"

17-08-2019 Hits:185 Культура

Стала известна программа основных конкурсов 28 Открытого российского кинофестиваля "Киношок", который пройдет в Анапе с 1 по 8 сентября.

Ученые выявили главные проблемы учителей

13-08-2019 Hits:177 Технологии

Специалисты Федерального института развития образования РАНХиГС составили рейтинг методических проблем школьных преподавателей при использовании ими новых педагогических технологий. Результаты были получены при исследовании проблем и затруднений педагогов по реализации федерального...

Половина молодых людей покидают первое место своей работы в течение года

07-08-2019 Hits:143 Деньги

Главными причинами, по которым молодые люди покидают первое место работы, – низкая заработная плата и содержание своей первой работы.

"Киношок" откроется в День знаний

02-08-2019 Hits:144 Культура

Фестиваль "Киношок" пройдет с 1 по 8 сентября 2019 года в Анапе.

ММК отметили за работу с молодежью

31-07-2019 Hits:131 Страна

Магнитогорский металлургический комбинат стал победителем в номинации «Работа с молодежью» XVI отраслевого конкурса «Предприятие горно-металлургического комплекса высокой социальной эффективности».

Миллиардер Олег Бойко вновь пытается вернуть похищенные 380 млн. руб.

12-07-2019 Hits:189 Страна

Никулинский суд Москвы сегодня снова перенес рассмотрение резонансного дела, потерпевшим по которому выступает миллиардер, участник списка Forbes Олег Бойко. Назначенные на 12 июля слушания были отложены - на этот раз в связи с...